阅读设置

20
18

第252章 晨曦 (3/4)

“比如战争赔款。”

“我们可以同意支付一部分——但必须以实物支付,比如煤炭、钢铁、机械。”

“这样既能减轻财政压力,又能为我们的工业产品打开销路。”

“比如限制武装。”

“我们可以同意限制军队规模——但必须保留核心的装甲部队和空军,而且要以‘国内安全需要’为名,争取更多的保留空间。”

“比如莱茵兰非军事区。”

“我们可以同意——但必须要求协约国同时撤军,而且要在协议中明确写入‘德国领土完整不容侵犯’的条款。”

皮克的眼睛亮了起来:“以退为进?”

“是以空间换时间。”

林说,“我们现在就像刚出生的婴儿,需要时间长大。”

“等我们长大了,强大了,今天做出的妥协,将来都可以重新谈判。”

他走到世界地图前,手指划过欧洲:

“而且不要忘记,协约国内部也不是铁板一块。”

“法国想彻底削弱德国,英国想维持欧洲均势,美国关心的是债务和贸易。”

“我们可以利用这些矛盾,分化他们,各个击破。”

皮克迅速在笔记本上记录着,他的笔尖在纸上沙沙作响。

“那么谈判底线是什么?”

他问。

林思考了片刻,然后清晰地列出:

“第一,国家主权必须完整。”

“任何涉及领土割让的条款,都不能接受。”

“第二,社会主义制度必须保障。”

“任何干涉内政的要求,都必须拒绝。”

“第三,经济发展权必须掌握。”

“赔款不能拖垮经济,公有化进程不能中断。”

“在这三条底线之上,”林强调,“其他都可以谈。”

皮克合上笔记本,深深吸了一口气:“我明白了。”

“今天的第一次接触,我会以试探为主,摸清他们的底线和分歧点。”

“对。”

林点头,“第一次会议不要谈具体条款,就谈原则。”

“听听他们怎么说,看看他们内部有没有矛盾。”

“记住,谈判桌上的每一句话,每一个表情,都可能透露重要信息。”

就在这时,秘书再次敲门进来:“皮克同志,还有一件事。”

“说。”

“有几家外国报社的记者申请采访林同志。”

秘书递上一份名单,“《纽约时报》、《泰晤士报》、《费加罗报》的驻柏林记者,还有瑞典和瑞士的中立国记者。”

“他们想了解新政府的政策方向。”

皮克看向林:“你的意见是?”

林接过名单看了看。

这些报纸的名字,他都熟悉——它们代表着资本主义世界的主流声音,也代表着资本主义世界对这个新生社会主义国家的审视和警惕。

“可以接受采访。”

林说,“但不是现在。”

“等我们和协约国代表团有过第一次接触之后。”

“那时候,我们手里会有更多的筹码,说话也会更有底气。”

“具体时间呢?”

“后天下午。”

林说,“你安排一个简单的记者见面会,时间控制在一小时内。”