阅读设置

20
18

第414章 孔明赠仲达女装,并点评其食少事烦;刘备病体沉重,阿斗尽孝 (2/11)

“倘耻心未泯,犹有男子胸襟,早与批回,依期赴敌。”

帐中诸将见状,无不色变。

夏侯霸按剑怒喝:

“诸葛亮安敢如此辱我主帅!”

司马懿面不改色,只是静静地展信读之。

读毕,司马懿心中大怒,却仍仰天大笑:

“孔明视我为妇人耶!”

竟欣然取巾帼戴于头上,又披缟素之衣,对镜自照:

“甚合身,甚合身!”

诸将惊愕,司马昭急道:

“父亲!诸葛亮如此相辱,三军愤慨。”

“愿请一战,雪此大耻!”

司马懿从容道:

“诸葛亮欲激我出战,其计已穷矣。”

于是,命人乃取精制渔具一副、紫砂茶具一套,谓使者曰:

“回禀汝家都督。”

“既赠我巾帼,吾当效妇人垂钓烹茶之乐。”

“特回赠渔具茶具,愿都督暂息戎机。”

“垂钓渭水,品茗谈兵,岂不快哉?”

使者去后,夏侯霸愤然道:

“丞相岂可真作妇人态?”

司马懿解下巾帼,掷于案上,冷笑曰:

“昔韩信受胯下之辱,终成大事。”

“今区区巾帼,何足道哉?”

“诸葛亮欲激我出战,我偏不如其意。”

遂命设宴,

竟头戴巾帼,身着素服,与诸将饮宴。

使者将司马懿回赠之渔具茶具交给诸葛亮。

众人不解其意,诸葛亮乃对众人解释道:

“此司马懿拒绝吾搦战之意也。”

司马懿欣然接受了诸葛亮给他的人设,并把它变成自己的优势。

其潜台词就是:

难为你汉都督军务繁忙,日理万机。

竟还惦念着老夫,懿深感惶恐。

听闻中原锦绣,然我川蜀虽弊亦有风雅之物。

既然大都督雅兴,赠我女装以求‘静’,静谐音正是‘靖’。

我便回赠这套渔具、茶具,愿都督于军旅之余,能闲来垂钓沔水畔。

或静坐品茗定军山,稍安勿躁。

勿要过度操劳,保重贵体为要。

你笑我“怯如妇人”,我便自比“闲云野鹤”。

你将“静”等同于女性化的怯懦,我将“静”升华道家的“无为而治”和智者的“从容不迫”。

诸葛亮含笑接过司马懿回赠的渔具与茶具,命人好生收贮。

时近正午,庖人奉上膳食。

诸葛亮便邀魏使同席。

但见庖人端上一瓮热气腾腾的鸡汤。

汤色澄黄,内中炖着一只乌骨鸡。

并佐以当归、枸杞等药材,香气四溢。

诸葛亮亲自为魏使盛汤,笑道: